Año: 2023 Páginas: 274 pages Formato: 25 cm. Encuadernación: Tapa dura ISBN: 978-84-9192-330-5 Precio: €40,00
Materias
Historia y crítica de la literatura Traducción Literatura en español Literatura vasca Literatura 2ª mitad s.XX Actualidad - XXI España
|
Olga Anokhina es lingüista, investigadora en el Instituto de Textos y Manuscritos Modernos (ITEM, CNRS/ENS, Paris). Dedica sus investigaciones a la génesis de las obras de los escritores plurilingües y de los traductores. Dirige el equipo «Multilingüismo, Traducción, Creación», una nueva línea de investigación creada por ella en 2012 en el seno del ITEM. Ha publicado varios artículos científicos en francés, español, portugués, ruso, inglés y chino sobre el plurilingüismo literario y (co)editado varios volúmenes colectivos, entre ellos Multilinguisme et créativité littéraire (2012), Écrire entre les langues: littératures et plurilinguisme (2015), Entre les langues-GENESIS (2018), Vivre entre les langues, écrire en français (2019) y Mapping Multilingualism in 19th Century European Literatures (2019).
Aurelia Arcocha es catedrática emérita de la Université Bordeaux-Montaigne y pertenece al centro de investigación IKER-UMR 5478. Es miembro del equipo «Multilinguismo, Traducción, Creación» (ITEM, CNRS/ENS, París) dirigido por Olga Anokhina desde su creación en 2012. Cuenta con varias publicaciones científicas, como el libro plurilingüe colectivo Territoires, Langues, Littératures & Cultures (con Herve Le Bihan, 2022), y artículos científicos sobre materialidad del libro impreso en euskera (Aspectos de la gramatización antigua de la lengua vasca, con Joseba Lakarra, 2019), borradores de traducción de fábulas literarias del siglo XIX o poesía en euskera de la segunda mitad del siglo XX. Publica también como autora (Arkotxa). Miembro de Euskaltzaindia (n° 25) desde 2007.
| Índice
Introducción
|