La voz armada del soldado español Alonso de Medina (1549)

diálogos y cartas

Alonso de Medina ; estudio preliminar y edición de Rosario Navarro Gala.

Pedro La Gasca ha pasado a la historia como un ejemplo de diplomacia, como el artífice de la paz en el Perú tras las revueltas ocasionadas por el intento de implantar las Leyes Nuevas, pero se omite sistemáticamente el hecho de que su política pacificadora alteró las bases de una sociedad en ciernes, subvirtiendo el orden establecido. Alonso de Medina en sus cartas y diálogos no dejará de hacer referencia a esta situación: «El mundo anda al revés, lo malo levantado y lo bueno arrastrado» (carta 1) y alzará su voz rotunda en un intento, parece que desesperado, de mover a La Gasca a que cambie su política hacia los conquistadores leales al Rey, arraigados al Perú, donde, además de injusticias contra estos, se están cometiendo graves abusos contra los naturales. Así pues, sus cartas y diálogos no son ficticios ni rememoran desde la distancia literaria acontecimientos acaecidos durante la vida del autor, sino que son reflejo directo de la zozobra y desazón que provoca la injusticia vivida en primera persona, así nos ofrece un fresco cargado de la tensión y de la emoción con la que se vivieron unos acontecimientos muy concretos de la historia, con un lenguaje retórico que incluye un interesante y pintoresco catálogo de expresiones populares.

Este volumen, junto a un estudio introductorio que analiza algunas cuestiones y permite recontextualizar los escritos de Alonso de Medina, presenta la primera edición respetuosa con los manuscritos originales y autógrafos que incluye los dibujos que el propio autor realizó. Se trata de dibujos a modo de viñeta parlante, caricatura física y moral con tintes satíricos de Pedro La Gasca y del arzobispo de Lima, Jerónimo de Loaiza. Se ha realizado una transcripción respetuosa con las grafías de los manuscritos, que se acompaña de notas de carácter socio-histórico y lingüístico, con la inclusión de notas sobre términos quechuas y aimaras que debemos a la sabiduría y generosidad de Rodolfo Cerrón-Palomino.

Ficha técnicaEditor/es
Colección: El Fuego Nuevo. Textos recobrados, 14
Año: 2020
Páginas: 210 pages
Formato: 23 cm.
Encuadernación: Rústica
ISBN: 978-84-9192-091-5
Precio: €28,00


Materias

Historia Hispanoamérica
Literatura en español
Lengua española
Lenguas autóctonas - Quechua
Historia y crítica de la literatura
Siglos XV-XVI
A.L. Auge imperio español - 1492-1650
Perú

Rosario Navarro Gala es personal docente e investigador de la Universidad de Zaragoza e investigadora del Instituto de Investigación de Patrimonio y Humanidades. Entre sus publicaciones se encuentran los libros Lengua y Cultura en la Nueva Corónica y Buen gobierno, Valencia, Universidad de Valencia (2003), La "Relación de antigüedades deste Reyno del Pirú": gramática y discurso ideológico indígena (2007) y El libro de protocolo del primer notario indígena (Cuzco, siglo XVI). Cuestiones filológicas, discursivas y de contacto de lenguas (2015).

Índice

Introducción

Reseña(s)
RILI XVIII.36 (2020).pdf






Obras relacionadas

La "Relación de antigüedades deste Reyno del Pirú" : Gramática y discurso ideológico indígena / Rosario Navarro Gala.

El libro de protocolo del primer notario indígena (Cuzco, siglo XVI) : cuestiones filológicas, discursivas y de contacto de lenguas / Rosario Navarra Gala.

Temblor de Lima y otros poemas al marqués de Montesclaros, virrey del Perú (1607-1615) / Pedro de Oña ; estudio, edición y notas de Sarissa Carneiro Araujo.

El Marañón / Diego de Aguilar y Córdoba ; edición y estudio de Julián Díez Torres.