Anuario calderoniano 16 (2023)

la escena en el teatro áureo y en el teatro isabelino

coordinado por Paula Baldwin Lind.

Los artículos reunidos en la primera sección de este volumen se proponen construir puentes que vinculen y contribuyan a comprender mejor los diversos aspectos que caracterizan el contexto cultural donde surgieron los corrales de comedias auriseculares y los teatros públicos isabelinos durante los siglos XVI y XVII. Desde esta perspectiva se analizan la arquitectura y diseño interior de estos espacios de representación, la distribución social y espacial del público, el estatus de los actores, la organización y el repertorio de las compañías de teatro profesional, además de la interpretación y recepción de las obras dramáticas cumbre de la modernidad temprana escritas, entre otros, por Calderón de la Barca, Lope de Vega, Shakespeare y Jonson, en el marco de sus respectivas tradiciones teatrales. Asimismo, algunas de las publicaciones reflexionan acerca de la práctica escénica y del desafío que supone montar estas piezas dramáticas no solo en España, en Inglaterra, y en el resto de Europa, sino en culturas tan diversas como la latinoamericana y la china.
Se completa el número con las secciones de varia de artículos, reseñas y la bibliografía calderoniana.

Ficha técnicaEditor/es
Colección: Anuario Calderoniano, 16
Año: 2023
Páginas: 514 pages
Formato: 24 cm.
Encuadernación: Tapa dura
ISBN: 978-84-9192-388-6
Precio: €65,00


Materias

Teatro
Literatura en español
Historia y crítica de la literatura
Siglo de Oro - XVI-XVII
España
Gran Bretaña

Paula Baldwin Lind es licenciada en Letras, mención Lingüística y Literatura Inglesa (Pontificia Universidad Católica de Chile), magíster en Literatura Inglesa de 1550-1780 (University of Oxford), y doctora en Shakespeare Studies (The Shakespeare Institute, University of Birmingham, Inglaterra). Actualmente es profesora titular del Instituto de Literatura de la Universidad de los Andes (Chile) e investigadora responsable del Proyecto Fondecyt Regular “Building Bridges: Comparative Study of Domestic Spaces in Selected Comedies by Lope de Vega and William Shakespeare”.

Sus áreas de investigación se relacionan con la configuración del espacio femenino y de los espacios de representación en las obras de William Shakespeare, así como la traducción de sus obras al español, de las que ha traducido La Tempestad, Noche de Reyes y El rey Lear (Ed. Universitaria, 2010, 2014, 2017), junto a Braulio Fernández Biggs. Ha editado volúmenes como Telling and Re-telling Stories: Studies on Literary Adaptation to Film (Cambridge Scholars Publishing, 2016) y Remontar el vuelo. Aves en la poesía británica y latinoamericana de los siglos XIX y XX (RIL, 2021), entre otros. Dentro de sus publicaciones más recientes de artículos y capítulos de libros destacan: "William Shakespeare (1564-1616): más allá de un nombre" (Ed. Universitaria, 2016), "Juan Agustín Cariola Larraín: traductor chileno de Shakespeare" (Comares, 2018), “Configuración y representación del espacio en La tempestad de William Shakespeare” (Revista de Humanidades, 2020), “Todo el mundo es un escenario”: estudio comparativo de los espacios teatrales en el barroco español y en la escena isabelina (Revista Chilena de Literatura, 2020), “‘Far more fair than black’: Othellos on the Chilean Stage” (Multicultural Shakespeare, 2021), y la voz “Shakespeare in Chile” para la Stanford Global Shakespeare Encyclopedia (2023), entre otros trabajos.

Índice

Introducción








Obras relacionadas

Anuario calderoniano 13 (2020) : Calderón y la impronta helena en el teatro del Siglo de Oro / coordinado por Tatiana Alvarado Teodorika y Theodora Grigoriadou.

Anuario calderoniano 14 (2021) : Calderón y la comedia palatina : antecedentes y proyecciones / coordinado por Jéssica Castro Rivas.

Anuario calderoniano 15 (2022) : la práctica escénica cortesana en la España del siglo XVII / coordinado por Juan Ramón Muñoz Sánchez [and 4 others].