Arte de la lengua tagala, y manual tagalog, para la administración de los Santos Sacramentos

Fray Sebastián de Totanes hijo ; edición y estudio, Joaquín Sueiro Justel y María Dolores Riveiro Lema.

Este volumen de la colección “Lingüística Misionera” ofrece la transcripción del Arte de la lengua tagala de Sebastián de Totanés de 1745, acompañada de un extenso estudio preliminar. El interés de este trabajo reside en el intento de abordar empíricamente la contextualización de una obra ignorada hasta el presente o bien analizada muy tangencialmente y contribuir a completar el mapa de los estudios misionero-coloniales sobre el tagalo. Con él se pretende también proporcionar a los investigadores una versión del documento que, aunque muy próxima a la edición de 1745, permite realizar una lectura más fluida y acceder, a través del cuerpo de notas, a los principales cambios introducidos en las ediciones posteriores.

Ficha técnicaEditor/es
Colección: Lingüística misionera, 6
Año: 2014
Páginas: 252 p.
Formato: 24 cm.
Encuadernación: Rústica
ISBN: 978-84-8489-857-3
Precio: €36,00


Materias

Lenguas orientales, africanas y otras lenguas
Siglo XVIII
Filipinas

Joaquín Sueiro Justel es en la actualidad profesor titular del Departamento de Lengua Española de la Universidad de Vigo. Su labor investigadora se centra, mayoritariamente, en el ámbito de la lingüística misionero-colonial filipina, a la que ha dedicado monografías y múltiples trabajos.

Mª. Dolores Riveiro Lema es licenciada en Filología Hispánica y trabaja en el Proyecto de Investigación “Lingüística española en Asia” coordinado por el Dr. Joaquín Sueiro Justel desde su inicio en 2011 y con quien ha coeditado también el Arte de la lengua de Pangasinan de fray Andrés López.

Índice

Introducción